第五十六章 |
知者不言,言者不知。 |
真正明白的人不多说话,多言的人不是真正明白的人。 |
塞其兑,闭其门; |
塞住嗜欲的孔窍,关闭嗜欲的门径, |
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘, |
挫掉厉言厉色,脱掉华彩服饰,做到和颜悦色,混同尘民, |
是谓玄同。 |
这就是奥妙的玄同。 |
故不可得而亲,不可得而疏; |
让百姓没法亲近您,也没法疏远您; |
不可得而利,不可得而害; |
没法得到您的利益,也没法对您构成伤害; |
不可得而贵,不可得而贱; |
没法抬高您,也不会贬低您; |
故为天下贵。 |
所以,您就得到天下人尊重和推崇。 |
|
注释: “兑”和“门”应该是指七情六欲的通道,即七窍和水谷两道。 第四章“挫锐解纷,和光同尘”指的是“道”,本章是在指君王们应该放下身段,与民同甘共苦,同吃同乐。 玄同,有等同、相同、齐同的意思。 君王轻车简从,混同于百姓之中,既减少了奢华,又降低了受到伤害的机会,百姓虽然没得到亲近和利益,但却减少了损失和浪费。因此,一定会得到天下人民的爱戴和尊重。秦始皇就犯了这个大忌。当了皇上后,几乎每天都在路上,除了百官相随,还有几十万大军陪护,不仅花费巨大,而且还常受到袭击。到头来,反误了卿家性命。 |
[下一篇] 真品《道德经》第五十五章
[上一篇] 真品《道德经》第五十七章