第十四章 |
视之不见,名曰夷;听之不闻,名曰希; |
“道”,看不到她,叫作夷;听不到她,叫作希; |
抟(tuán)之不得,名曰微。 |
摸不到她,叫作微。 |
此三者不可致诘(jié),故混(hùn)而为一。 |
这无色、无声、无形之物,不可太过追问,所以混为一体。 |
其上不皦(jiǎo),其下不昧(mèi), |
她的上面不明亮,她的下面也不昏暗, |
绳(mǐn)绳不可名,复归于无物。 |
她连绵不断,难于说明,还是把她复归于无物吧。 |
是谓无状之状、无物之象,是谓惚恍。 |
这种无形状的状态、无实物的影像,就是影影绰绰的惚恍。 |
迎之不见其首,随之不见其后。 |
迎面而去看不见头,后面追随看不到尾。 |
执古之道,以御今之有, |
能知古始,是谓道纪。 |
能感知上古的来龙去脉,这就是“道”的纲纪。 |
|
注释: 抟,把东西捏压成团,这里释作摸。有些版本写作“搏”。 诘,盘问的意思。 绳绳是形容词,意为连绵不断。 老子在这一章又回归了什么是“道”的主题。人们总愿意一句话就把道说清楚,而老子是用了很长篇幅逐步描述引出“道”。可以说,前37章和后44章都是对道与德的反复描写。严格地说,没必要人为的分为道经与德经。 纲:牛马拉车用的两条主绳叫纲绳,或者鱼网用的主线叫纲。 纪:辅助束缚牛马的绳索叫纪,我们当地叫大肚、小肚。蚕吐丝成茧,束缚自己,蚕丝为纪。可解作约束、纪律或规范。 |
[下一篇] 真品《道德经》第十三章
[上一篇] 真品《道德经》第十五章